Як «Щедрик» перетворився у «Carol of the Bells» — інтерв’ю Суспільне Вінниця

Як «Щедрик» перетворився у «Carol of the Bells» — інтерв’ю Суспільне Вінниця

26 гру. 2023

Композитор Микола Леонтович застав часи своєї популярності в Європі він щиро радів, що українську пісню сприймають із захватом, а його «Щедрик» просять виконати «на біс». Які таємниці приховував композитор, як радянська влада переписала слова «Щедрика» і чи був цей варіант популярним, в інтерв’ю Суспільне Вінниця розповіла історикиня, дослідниця життя і творчості Миколи Леонтовича — Лариса Семенко. Такі інтерв’ю місцеві команди Суспільного готують для всеукраїнського проєкту «Суспільне. Спротив» та ютуб-каналів філій. Текстовий варіант можна читати на сайті Суспільне Новини.

Читайте також: Різдвяний проєкт «Колядки з бомбосховищ»: Суспільне Вінниця

«Щедрівку після тріумфу в Карнегі-Холл в Нью-Йорку виконували ще кілька років колективи в Америці, але англомовним американцям була важко вимовляти українську "щ" і тому композитор Пітер Вільговський написав інші слова — так з’явилася всесвітньо відома колядка Carol of the Bells», — розповіла Лариса Семенко.

До американської прем’єри Леонтович не дожив, його 23 січня 1921 року вбив чекіст в батьківській хаті на Вінниччині. Згодом українська дослідниця Лариса Семенко встановила, що це було сплановане політичне вбивство композитора. 

«Були випадки, коли казали, що авторство належить зовсім іншому композитору, на що Леонтович казав: "Нічого, аби співали наші пісні". Він був радий, що звучать його твори, і був занадто скромний, боявся популярності. Кошиць зауважив: "Тут в Європі твори Леонтовича мають великий успіх, а вони там голодують". Всі останні роки Леонтовича були трагічні, це були дуже голодні роки, місяці, не вистачало хліба. Він часто їздив до свого батька, який був священиком, щоб той хоч чимось допоміг, якоюсь їжею»

Більшовикам відомо було про його зв’язки з автокефальною церквою, про успіх «Щедрика» за кордоном і про підготовку до Другого зимового походу. Більше дивіться у відео:

Суспільне Мовлення — незалежна медіакомпанія з потужним охопленням на всіх платформах: телеканали Перший, Суспільне Новини, Суспільне Культура, Суспільне Спорт та національна мережа місцевих каналів; радіостанції Українське Радіо, Радіо Промінь, Радіо Культура, Радіоточка. Лише перевірені новини читайте на сайті suspilne.media, на національних і місцевих діджитал-платформах. Ми мовимо мовами нацспільнот, представляємо Україну на Євробаченні, розвиваємо дитячий ресурс «Бробакс», навчаємо медіаспільноту в Академії Суспільного Мовлення. Маємо Суспільне Медіатеку — платформу унікальних відео та аудіо Суспільного від 1950-х і до сьогодні. Захищаємо свободи в Україні.

Нагадаємо, телеефір Суспільне Вінниця можна дивитись і онлайн.  Оперативні новини від Суспільне Вінниця — на сайті Суспільне | Новини та у соцмережах: